Sun May 5 18:01:24 1996

From majordom  Sun May  5 18:01:24 1996
Return-Path: 
Received: by scholar.cc.emory.edu (5.0/SMI-SVR4)
	id AA07019; Sun, 5 May 1996 18:01:24 +0500
Date: Sun, 5 May 96 16:58 CDT
X-Sender: waltzmn@popmail.skypoint.com
Message-Id: 
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
To: tc-list@scholar.cc.emory.edu
From: waltzmn@skypoint.com (Robert B. Waltz)
Subject: Re: Acts 9:5
Content-Length: 1159
Sender: owner-tc-list@scholar.cc.emory.edu
Precedence: bulk
Reply-To: tc-list@scholar.cc.emory.edu

On Sun, 5 May 1996, mburrill@popmail3.vnet.net wrote:

>Can someone comment on the phrase in Acts 9.5-6
>
>SKLHRON SOI PROS KENTRA LAKTIZEIN....KAI O KURIOS PROS AUTON
>
>I'm currently teaching Acts in my SS class. I've noticed that many
>commentators use this phrase to suggest an inward conviction of Paul prior
>to his conversion. Since the "Standard" text (and translations thereof) does
>not include the phrase, I am puzzled as to its history. What MS evidence is
>there in support of it? Am I correct in assuming that since my UBS-4 does
>not even address it, that the evidence for it is negligible?
>

The evidence is slight, but not negligible. These words, or variations,
are found in E 431 629 gig h p t vg-am,bam,cav,sang*,val,CL syp syh** mae
geo. However, the position of the words varies widely.

Since D is defective here, it would seem that this is a "Western" reading.
(Notice that, of the three Greek witnesses to include the reading, two --
E and 629 -- are Greek-Latin diglots.)

The reason for the insertion is not hard to find: The words are
derived from the parallel in Acts 26:14.

I hope this helps.

Bob Waltz
waltzmn@skypoint.com



Back