Wed Jul 3 21:24:36 1996
From owner-tc-list Wed Jul 3 21:24:36 1996
Return-Path:
Received: by scholar.cc.emory.edu (SMI-8.6/SMI-SVR4)
id VAA23802; Wed, 3 Jul 1996 21:23:39 -0400
Message-Id:
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Date: Wed, 3 Jul 1996 20:26:48 +0400
To: tc-list@scholar.cc.emory.edu
From: winberyc@popalex1.linknet.net (Carlton L. Winbery)
Subject: Re: "thief"
Sender: owner-tc-list@scholar.cc.emory.edu
Precedence: bulk
Reply-To: tc-list@scholar.cc.emory.edu
content-length: 1271
Jim West wrote;
>Is it ever possible to translate "lhsths (lestes)" as "thief"; or is
>"brigand; terrorist" or some other "non thief" rendering possible?
>
>Thanks for your help
>(I am asking because I was blasted by a church person who said "two theives
>were crucified with Jesus, not two terrorists"; and am trying to get some
>other opinions to share- I realize this is somewhat outside the intention of
>this forum- but your help is greatly appreciated).
>
The more common word for what we think of as stealing, taking what is not
one's own, etc is KLEPTW and its derivitives. LS emphasizes the meanings
of LHSTEUW as to rob, be a pirate, plunder, etc. A LHSTHRION is a band of
pirates, etc. hence, a LHSTHS is one who is a plunderer, robber, etc.
This could cover those whom Josephus mentions who were seeking to cause
revolt and were forced out into the wilderness to plunder and pillage to
support themselves. Keep in mind though that such words tend to be used as
synonyms especially by non-native speakers. Check the dictionaries and
commentaries on Barabbas, whom Origen mentioned as in some mss as IHSOUS
BARABBAS.
Carlton L. Winbery
Prof. Religion
LA College, Pineville, La
winberyc@popalex1.linknet.net
winbery@andria.lacollege.edu
winbrow@aol.com
Back