Thu Aug 29 18:53:05 1996
From owner-tc-list Thu Aug 29 18:53:05 1996
Return-Path:
Received: by scholar.cc.emory.edu (SMI-8.6/SMI-SVR4)
id SAA15367; Thu, 29 Aug 1996 18:52:05 -0400
Date: Thu, 29 Aug 1996 18:44:01 -0400 (EDT)
Message-Id: <199608292244.SAA07803@utc-01.campus.mci.net>
X-Sender: cierpke@utc.campus.mci.net
X-Mailer: Windows Eudora Light Version 1.5.2
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
To: tc-list@scholar.cc.emory.edu
From: "Kevin W. Woodruff"
Subject: Re: "in ras"
Sender: owner-tc-list@scholar.cc.emory.edu
Precedence: bulk
Reply-To: tc-list@scholar.cc.emory.edu
content-length: 1296
I believe that "in ras" is an abbreviation for something to do with
"erasure" literally "scraped" In Tacitus it carries the meaning "to erase"
from the verb _rado_
At 10:57 AM 8/29/96 PDT, you wrote:
>-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>
>Could anyone tell me what "in ras" means in a MS collation?
>I could not dig anything appropriate out of my latin dictionary,
>but context and etymological atmosphere suggest something about erasures.
>
>Vincent Broman Email: broman@nosc.mil = o
>2224 33d St. Phone: +1 619 284 3775 = _ /- _
>San Diego, CA 92104-5605 Starship: 32d42m22s N 117d14m13s W = (_)> (_)
>___ PGP protected mail preferred. For public key finger broman@np.nosc.mil ___
>
>-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
>Version: 2.6.2
>
>iQCVAwUBMiXZo2CU4mTNq7IdAQGNKAP/Xs9ut6U22rI+agNGcDiE1euo91XpwPE8
>NlfwsVQ6x5cgbUtD+YBr5BQAakOP6e75OQvYwxGDWsNZGnSUzRmqQ5sARGGYUPXg
>juOY/jJ3C9iVTpepglq5o0ZxDcrkds+16IRgM4wjeyHxT7PuaDO0WAP6190AoHTU
>cs7FHQAgvHY=
>=a6Fm
>-----END PGP SIGNATURE-----
>
>
Kevin W. Woodruff
Reference Librarian
Cierpke Memorial Library
Temple Baptist Seminary
Tennessee Temple University
1815 Union Ave.
Chattanooga, TN 37404
423/493-4252 (phone) 423/493-4497 (FAX)
Cierpke@utc.campus.mci.net
Back